檔案狀態:    住戶編號:2078343
 小咪 的日記本
快速選單
到我的日記本
看他的最新日記
加入我的收藏
瀏覽我的收藏
(無)國界 《前一篇 回他的日記本 後一篇》 沉迷於愛/完全無法抗拒
 切換閱讀模式  回應  給他日記貼紙   給他愛的鼓勵  檢舉
篇名: 壽喜燒/すき焼き
作者: 小咪 日期: 2012.04.01  天氣:  心情:
すき焼き(鋤燒), 中文翻譯叫壽喜燒. 是一道很家常式的日本料理. 材料豐富,做法簡易又好吃. 這道料理最早是放在鋤頭(就是耕田用的鋤頭。鋤頭的日文就是「鋤(すき))上烹煮,所以才有此名的。

すき焼き 佐料醬汁基本上就是醬油跟糖, 但是市場裡有賣很多現成的懶人醬汁. 材料主要有肉、豆腐、蔥、菇類、青菜

做すき焼き的鐵鍋很重要. 需要能保持高溫. 一般來說 すき焼き 的口味偏甜. 但是我不喜歡吃太甜, 所以糖我會少加一些. 先熱鍋,肉下去炒後就放其他材料略炒後,再加入醬汁,煮滾就可以吃了.
介紹完吃的すき焼き, 接下來要介紹歌的すき焼き(Sukiyaki)
Sukiyaki 的原曲日文歌 上を向いて歩こう, 是"走路時往上看" 的意思. 為什麼要往上看? 因為曲中的主人翁怕眼淚流下來, 所以仰起頭來邊走邊吹口哨. 日本歌手 板本 九 1961年在日本發行的暢銷歌.
1963年這首歌在英國先發行, 因為歌名太難懂. 發行的唱片公司乾脆替它取一個很多外國人知道的日本料理名字 Sukiyaki. 同一年在美國發行, 拿到排行榜第一名. 這是 Billboard 唯一的一首日文冠軍曲. (1963是偉大的一年, 不用說大家也應該知道 ).
Sukiyaki 在1981年被 Taste Of Honey 這個團體以英文再度發行一次. 也拿到了排行冠軍. 但是英文的歌詞跟日文原曲完全無關. 只是保留了曲的部分. 1990年墨西哥裔的美國女歌手Selena (1995年她被歌迷會會長槍殺)以西班牙文翻唱此曲, 在美國跟日本發行.
所以這首聞名全球的 Sukiyaki 跟 すき焼き 是一點關係也沒有的紅了幾十年. 老外也真能搞!

Sukiyaki日文原曲


Sukiyaki英文版
標籤:
瀏覽次數:263    人氣指數:2403    累積鼓勵:107
 切換閱讀模式  回應  給他日記貼紙   給他愛的鼓勵 檢舉
給本文愛的鼓勵:  最新愛的鼓勵
(無)國界 《前一篇 回他的日記本 後一篇》 沉迷於愛/完全無法抗拒
 
住戶回應
 
時間:2012-04-02 18:59
她, 56歲,新北市,其他
*給你留了一則留言*
  
 
時間:2012-04-02 11:53
她, 55歲,New York,教育研究
*給你留了一則留言*
  
 
時間:2012-04-02 09:32
她, 56歲,新北市,其他
*給你留了一則留言*
  
 
時間:2012-04-01 22:22
她, 52歲,新北市,製造/供應商
*給你留了一則留言*
  
 
時間:2012-04-01 12:31
她, 52歲,新北市,製造/供應商
*給你留了一則留言*
  
 
時間:2012-04-01 12:11
她, 52歲,新北市,製造/供應商
*給你留了一則留言*
  


給我們一個讚!