檔案狀態:    住戶編號:53140
 ゆう 的日記本
快速選單
到我的日記本
看他的最新日記
加入我的收藏
瀏覽我的收藏
TANK-全世界都停電 《前一篇 回他的日記本 後一篇》 吳克群-把心拉近
 切換閱讀模式  回應  給他日記貼紙   給他愛的鼓勵  檢舉
篇名: Yui-again
作者: ゆう 日期: 2009.06.25  天氣:  心情:


Yui-again

夢の続き 追いかけていたはずなのに
yume no tsuduki oi kaketeitahazunanoni
夢想仍在繼續 明明一直在追尋着

曲がりくねった 細い道 人につまずく
magari kunetta komai michi nin nitsumazuku
即使那條曲折窄小的道路容易使人跌倒

あの頃にみたいにって 戻りたい訳じゃないの
ano goroni mitainitte modori tai wake janaino
不是說想回到和那個時候一樣嗎

なくしてきた空を 探してる
nakushidekita sora wo sagashi teru
只是為了尋找那片已經失去了的天空而已

わかってくれますように
wakattekuremasuyouni
想讓你知道

犠牲になったように 悲しい顏はやめてよ
gisei ninattayouni kanashi i kao hayameteyo
别再露出那如同受害者般的悲傷的樣子

罪の最后は涙じゃないよ
tsumi no saigo ha namida janaiyo
罪孽的最後不是落淚啊

ずっと苦しく背負ってくんだ
zutto kurushi ku seotte kunda
一直都痛苦地背負著

出口見えない感情迷路に
deguchi mie nai kanjou meiro ni
在看不到出口的感情迷宮中

谁を待ってるの
dare wo matte runo
在等待著誰

白いノートに缀ったように
shiroi no^to ni totta youni
像在白色的筆記上書寫一樣

もっと素直に吐き出したいよ
motto sunao ni hakidashi taiyo
想更加直接的說出来

何から 逃れたいんだ
nanika ra nogare tainda
想從什么東西中逃離出來

現實ってやつか?
genjitsu tteyatsuka ?
是名為現實的東西嗎

叶えるために 生きてるんだって
kanae rutameni iki terundatte
無論未了什麼而活著

忘れちゃいそうな 夜の真ん中
wasure chaisouna yoru no mannaka
幾乎忘記 在夜的中心

无难になんて やってらんないから
bunan ninante yatterannaikara
保持完美什么的我是不會做的

帰る場所もないの
kaeru basho monaino
連可以回去的地方都没有

この想いを 消してしまうには
kono omoi wo keshi teshimauniha
要將這種思念消去

まだ人生長いでしょ (I’m on the way)
mada jinsei nagai desho ( I ' m on the way )
需要很長的時間吧

懐かしくなる
natsukashi kunaru
讓人可以懷念

こんな痛みも歡迎(かんげい)じゃん
konna itami mo kangei ( kangei ) jan
這種痛不也是很受歡迎的嗎

謝らなくちゃいけないよね ああ ごめんね
ayamara nakuchaikenaiyone aa gomenne
不道歉不行吧 啊 對不起

うまく言えなくて 心配かけたままだったね
umaku ie nakute shinpai kaketamamadattane
不能好好的說明 讓你一直都掛心呢

あの日抱えた全部 明日抱える全部
ano nichi dae ta zenbu ashi ta dae ru zenbu
那天所擁有的全部 明天所擁有的全部

順番つけたりはしないから
junban tsuketarihashinaikara
是不會分順序的

わかってくれますように
wakattekuremasuyouni
想讓你知道

そっと目を閉じたんだ 見たくないものまで見えんだもん
sotto me wo toji tanda mita kunaimonomade mie ndamon
想讓你知道 想讓你知道 只要輕輕地閉上眼

いらない噂にちょっと
iranai uwasa nichotto
不需要的流言

初めて聞く発言どっち
hajimete kiku hatsugen docchi
還是第一次聽到的發言

向かい合ったら友达だって 嘘はやめてね
mukai atta ra tomodachi datte uso hayametene
相互接纳了的話就是朋友了 要再說謊哦
深いハートが苛立つように
fukai ha^to ga iradatsu youni
好像從心的深處感受到的失望一樣

体ん中燃えているんだ
karada n naka moe teirunda
全身都像被燃燒起來一樣

本当は期待してんの
hontou ha kitaishi tenno
事實上還是很期待的

現實ってやつか?
genjitsu tteyatsuka ?
那名為現實的東西

※叶えるために 生きてるんだって
kanae rutameni iki terundatte
無論為何而活著 

深いハートが苛立つように
fukai ha^to ga iradatsu youni
好像從心的深處感受到的失望一樣

体ん中燃えているんだ
karada n naka moe teirunda
全身都像被燃燒起來一樣

本当は期待してんの
hontou ha kitaishi tenno
事實上還是很期待的

現實ってやつか?
genjitsu tteyatsuka ?
那名為現實的東西

※叶えるために 生きてるんだって
kanae rutameni iki terundatte
無論為何而活著 

叫びたくなるよ 闻こえていますか?
sakebi takunaruyo kiko eteimasuka ?
都會想大聲的喊出來 聽到了嗎

无难になんて やってられないから
bunan ninante yatterarenaikara
持完美什么的我是不會做的

帰る場所もないの
kaeru basho monaino
連可以回去的地方都没有

优しさには いつも感谢してる
yasashi saniha itsumo kanshashi teru
一直都很感激你的温柔 

だから强くなりたい (I’m on the way)
dakara tsuyoku naritai ( I ' m on the way )
所以想要變得更強(I’m on the way)※

进むために
susumu tameni
為了能繼續前進

敵も味方も歓迎じゃん
teki mo mikata mo kangei jan
無論敵人還是伙伴都同樣歡迎

どうやって次のドア开けるんだっけ 考えてる
douyatte tsugino doa hirake rundakke kangae teru
要怎樣打開下一道們的呢(一直在)思考著 

もう引き返せない物語始まってるんだ
mou biki kaese nai monogatari hajima tterunda
(在這期間)無法退出的故事已經開始了

目を覚ませ 目を覚ませ
me wo sama se me wo sama se
清醒過来 快清醒過來

この想いを 消してしまうには
kono omoi wo keshi teshimauniha
要將這種思念消去

まだ人生長いでしょ
mada jinsei nagai desho
還需要很長的時間吧 

やり残してること やり直してみたいから
yari nokoshi terukoto yari naoshi temitaikara
因為想把沒做完的事情重新開始

もう一度行こうか
mou ichido iko uka
再一次一起走吧

(※くり返し)

懐かしくなる
natsukashi kunaru
讓人可以懷念

こんな痛みも歓迎じゃん
konna itami mo kangei jan
這種痛不也是很受歡迎的嗎 


標籤:
瀏覽次數:76    人氣指數:1216    累積鼓勵:57
 切換閱讀模式  回應  給他日記貼紙   給他愛的鼓勵 檢舉
給本文愛的鼓勵:  最新愛的鼓勵
TANK-全世界都停電 《前一篇 回他的日記本 後一篇》 吳克群-把心拉近
 
給我們一個讚!