詩之風曰十五國風,廣錄周南、召南、邶、鄘、衛、王、鄭、檜、齊、魏、唐、秦、豳、陳、曹街巷歌謳。乃自於王官采詩,使王知民情而後仁政。共一百六十篇。
關關:鳥鳴聲。 雎鳩:魚鷹 荇菜:可食用水生蔬菜。 流:尋找。 寤寐:寤是醒著,寐是睡著了。 思服:思量、說服。 悠哉:憂思,哉是語助詞。 友:友善。 芼:選擇。 樂:取悅。 啼聲「關關」的水鳥,在河上的沙洲上。幽靜美好的淑女,是君子的好對象。 長短不齊的荇菜,左右著尋找著。幽靜美好的淑女,不論醒著或睡了都想追求。 追求不到,不論醒著或睡著都想著怎樣說服她。憂思阿,憂思。翻來覆去的不能成眠。 長短不齊的荇菜,左右著採摘。幽靜美好的淑女,彈著琴瑟來跟她表示友善。 長短不齊的荇菜,左右著挑選著。幽靜美好的淑女,還是鳴鐘擊鼓著將她娶回家吧。
ㄚ ㄚ.....
ㄛ....好 ^^