檔案狀態:    住戶編號:305957
 ∮ 大貓 ⊕ 的日記本
快速選單
到我的日記本
看他的最新日記
加入我的收藏
瀏覽我的收藏
不再回頭 《前一篇 回他的日記本 後一篇》 很想問你是否愛過我
 切換閱讀模式  回應  給他日記貼紙   給他愛的鼓勵  檢舉
篇名: 加州旅館
作者: ∮ 大貓 ⊕ 日期: 2009.08.30  天氣:  心情:


加州旅館

無法再形容這首歌的美
詞曲與吉他配樂 簡直是極品
很喜歡這個版本的加州旅館
遠超過原唱The Eagles合唱團
尤其是這個版本新加的雙吉他Solo表演
是典型傑作


人生的追名逐利 出賣了靈魂 就是住進了加州旅館
於是
You can checkout any time you like您隨時都可以買單
but you can never leave! 但您休想離開!


加州旅館大貓最喜歡的一句
是Her mind is Tiffany-twisted
怎樣翻譯這個Tiffany-twisted?都不夠入味~
而作曲人 就這樣輕易地描述了 一個虛榮女孩的心態


日本好多美艷的A片女演員 也是Tiffany-twisted~
很多夫妻戀人的吵架 也是XX-twisted
一種固執 一種沉迷 一種迷戀 一種胡塗
噯~不論怎樣說 都不夠恰當

你有XX-twisted嗎? 呵呵~

還是聽聽 想想 慢慢欣賞吧
在這週末炎熱的夜晚…





Hotel California (加州旅館)

On a dark desert highway黑暗的沙漠高速公路上
cool wind in my hair冷風吹亂了我的髮
Warm smell of colitas 科麗塔(花蕾/毒品)溫暖的氣味
rising up through the air空氣中飄來
Up ahead in the distance望向遠方
I saw a shimmering light我看到閃爍的燈光
My head grew heavy and my sight grew dim我的頭越來越昏沈,視線越來越模糊
I had to stop for the night我得停下來過夜

There she stood in the doorway她就站在門邊
I heard the mission bell我聽到了教堂的鐘聲傳來
And I was thinking to myself我心裡想
'This could be Heaven or this could be Hell'這兒可能是天堂也可能是地獄
Then she lit up a candle然後,她點燃蠟燭
and she showed me the way 為我帶路
There were voices down the corridor, 走廊傳來許多聲音
I thought I heard them say... 我想它們是說--------

Welcome to the Hotel California歡迎蒞臨加州旅館
Such a lovely place多麼美麗的地方
Such a lovely face多麼親切的臉孔
Plenty of room at the Hotel California旅館內有足夠的房間
Any time of year, you can find it here無論哪一天,隨時恭迎大駕

Her mind is Tiffany-twisted她的頭腦已經為追求名牌時尚而沈迷
she got the Mercedes Benz她擁有賓士轎車
She got a lot of pretty, pretty boys,
that she calls friends還有很多她稱之為朋友的俊美男孩
How they dance in the courtyard他們在庭院裡跳著舞
sweet summer sweat. 盛夏汗水淋漓
Some dance to remember有人跳舞是為了回憶
some dance to forget有人是為了遺忘

So I called up the Captain於是我請領班過來
'Please bring me my wine'"幫我端杯酒來"
He said,'We haven't had that spirit here since nineteen sixty nine'但他說"我們這兒從1969年起就不再供應烈酒了"
And still those voices are calling from far away, 那些聲音依然在遠方召喚
Wake you up in the middle of the night將你從午夜時分喚醒
Just to hear them say... 只聽見它們說著--------

Welcome to the Hotel California歡迎蒞臨加州旅館
Such a lovely place多麼美麗的地方
Such a lovely face多麼親切的臉孔
They livin' it up at the Hotel California人們都在加州旅館裡尋歡作樂
What a nice surprise, bring your alibis多麼美麗的驚喜,帶伴來吧

Mirrors on the ceiling, 天花板上的鏡子
The pink champagne on ice冰鎮的粉紅色香檳
And she said 'We are all just prisoners here
of our own device' 她說"我們都是自投羅網的囚犯"
And in the master's chambers在大廳裡
They gathered for the feast所有客人齊赴盛宴
They stab it with their steely knives他們用小鋼刀戳刺著
But they just can't kill the beast卻無法宰殺那隻野獸

Last thing I remember, I was我最後記得的是:
Running for the door我奪門而出
I had to find the passage back我得尋找原來的路
To the place I was before回到從前的地方
'Relax,'said the night man, " 別緊張",值夜者說
We are programmed to receive. " 我們已訓練好負責接待
You can checkout any time you like您隨時都可以買單
but you can never leave! 但您休想離開!"

「加州旅館」是流行音樂史上的一首搖滾經典,這首歌曲於1976年推出以後,不僅很快的佔據排行榜冠軍,也使得老鷹合唱團在美國的地位更加鞏固,樂評界一致稱許該團為美國本土最偉大的搖滾樂團。
寫作並主唱這首歌的團員唐亨利表示,歌詞內容是反映他們生活在好萊塢必須面對的殘酷現實,那段日子對他們而言,每天都像是萬聖節一樣,充滿了性、毒品與精神上的各種試煉。然而,這首長達六分多鐘的作品,在當時 卻引起許多衛道人士的攻訐,原因是經過六十年代越戰以及嬉皮運動啟蒙的美國社會,風氣日漸開放,吸食大麻、迷幻藥以追求自我解放的年輕人日益增多,流行音樂界有許多藝人靠著迷幻藥來尋找創作靈感,更是做了最不良的示範。70年代的美國樂壇,就有好幾位重量級的藝人因為吸食過量而斃命,包括「門戶合唱團」(The Doors)的主唱吉姆莫里森(Jim Morrison)、吉米罕醉克斯(Jimi Hendrix)、珍妮絲賈普琳(Janis Joplin)。許多衛道人士憂心世風敗壞,紛紛指陳搖滾樂腐蝕人心,教唆青少年吸毒犯罪,呼籲電台禁播這類歌曲,甚至在街頭當眾銷毀大批的搖滾唱片。「加州旅館」這首當紅的歌,成了眾矢之的,衛道者指責這首歌,就是在描述一個吸毒者的天堂,是撒旦的大本營。
事過境遷,這首歌的魅力不曾稍減,經過時間的沈澱,它成為西洋音樂中一首不可不聽的傑作,末尾那一段雙吉他的演奏尤其成為典範,更動任何一個音符,都會影響其精彩的程度。
這麼經典的一首作品,卻很少有人翻唱,原因是想演繹出另一種風味,實在太難(國內歌手齊秦曾翻唱)。1994年,在1980年初即解散的五位團員再次重組,舉辦了一場復出演唱會,用「不插電」(Unplugged)的方式重新詮釋了這首曲子,獲得滿堂喝采,也只有他們自己才能超越老鷹合唱團。而這場演唱會的實況錄音,後來發行上市,專輯名稱「Hell freezes over」,台灣的代理公司翻為「永遠不可能的事」,除了演奏演唱十分精采,CD及DVD均是錄音奇佳的發燒名盤,音響迷們人手一張,以考驗自己的音響系統,喜愛老鷹的樂迷當然 更不能錯過。
註 1:colitas科麗塔,說法有很多種,這裡的解釋算最有根據的,因為作者直接寫信問了老鷹樂團的經理 Irving Azoff──Colatis是西班牙文,指「花蕾」,老鷹樂團用這個字暗指大麻,以避免招來麻煩。其中還收錄有本曲古體詩式的譯本,相當特別。)
註 2:spirit一般做"精神"、"靈魂"解釋,亦可解釋為:烈酒。



標籤:
瀏覽次數:336    人氣指數:23716    累積鼓勵:1169
 切換閱讀模式  回應  給他日記貼紙   給他愛的鼓勵 檢舉
給本文愛的鼓勵:  最新愛的鼓勵
不再回頭 《前一篇 回他的日記本 後一篇》 很想問你是否愛過我
 
住戶回應
 
時間:2009-08-31 22:19
她, 54歲,新北市,教育研究
*給你留了一則留言*
  
作者回覆說[2009-08-31 23:07]:

嘩~靈魂就出賣給這首???
這麼誇張啊?
呵呵~

 
時間:2009-08-31 01:23
她, 47歲,新北市,服務
*給你留了一則留言*
  
作者回覆說[2009-08-31 10:39]:

這首歌大概還是會一直紅下去
真正經典的歌
是可以接受時間與潮流考驗的

妳說的那首
也是一首好歌ㄟ

 
時間:2009-08-31 00:29
他, 54歲,宜蘭縣,流通/零售
*給你留了一則留言*
  
作者回覆說[2009-08-31 00:43]:

哈!跟我一樣~

 
時間:2009-08-30 23:01
她, 99歲,亞洲其他,資訊
*給你留了一則留言*
  
作者回覆說[2009-08-30 23:23]:

網路七拼八湊
再加上大貓的臭屁
呵呵~ :P

 
時間:2009-08-30 22:28
她, 29歲,歐洲,其他
*給你留了一則留言*
  
作者回覆說[2009-08-30 22:36]:

以前在練吉他的時候
一直在想
吉他能表現到的極致
是否只是到達鋼琴演奏者的單一隻手

後來才知道
吉他的許多音質特色
不是鋼琴演奏可以做到的
看到演奏者的聯珠指法 撥弦指法嗎?
是西班牙吉他的經典技巧ㄟ

 
時間:2009-08-30 22:11
她, 29歲,歐洲,其他
*給你留了一則留言*
  
作者回覆說[2009-08-30 22:14]:

呵呵~
要是妳會彈吉他 而且到了一定水準
就會更欣賞這兩個人呈現的各種吉他技巧
簡直是傑作~



給我們一個讚!