一公升的眼淚 哀しみの向こう岸に 微笑みがあるというよ たどり著くその先には 何が僕らを待ってる? 逃げるためじゃなく 夢追うために 旅に出たはずさ 遠い夏のあの日 明日さえ見えたなら ため息もないけど 流れに逆らう舟のように 今は 前へ 進め 苦しみの盡きた場所に 幸せが待つというよ 僕はまだ探している 季節はずれの向日葵 こぶし握りしめ 朝日を待てば 赤い爪あとに 淚 キラリ 落ちる 孤獨にも慣れたなら 月明かり賴りに 羽根なき翼で飛び立とう もっと 前へ 進め 雨雲が切れたなら 濡れた道 かがやく 闇だけが教えてくれる 強い 強い 光 強く 前へ 進め ----- ----- ----- ----- -----
*中文翻譯*
在悲哀的對岸 據說可以找到微笑 好不容易到達後 在那裡究竟有甚麼在等待我們? 並不是為了逃避而踏上旅程 而是為了追尋夢想 在那個遙遠的夏天 縱使因為預見未來而失去鬥志 現在也像逆流而上的孤舟一樣 繼續向前走 在痛苦的盡頭 據說幸福正在等待 我還在尋覓 隨季節變換而散落的向日葵 緊握著拳頭等待朝陽來臨 在透紅的手後 眼淚悄然落下 孤獨也能習慣的話 依靠著月光的指引 展開那雙失去羽毛的翅膀高飛 繼續往更遠的地方前進 雨雲散退後 濡濕的路上閃耀生輝 就像在黑暗中引導我的強光 讓我可以更加堅強地繼續前進 如果把自己想成多餘的人 只會讓自己更難過,就把自己的存在當作是天使好了 常常見到不愛惜自己生命的人,都覺得可惜 真的...我的眼淚差點在眼眶裡打轉 ~我學會更愛惜自己的生命~ 「生命不在於長久,卻在於充實」 要是每個人都能好好的尊重生命,一定會多一份溫馨與感動 ( 人 生 是 要 看 透 . . 而 不 是 要 看 破 ) *撒旦*