時空背景
善持時劫的刪提嵐世界中的安周羅城
人物背景
當世之佛:寶藏如來,其子:寶海梵志(釋迦牟尼佛本生)
無諍念王(阿彌陀佛本生,在此生阿彌陀佛有千子)
他的八王子名泯圖(普賢菩薩本生)
他的九王子名蜜蘇(阿閦如來本生)
這時,寶海梵志再轉向第九王子蜜蘇,勸他發起無上的菩提心.
蜜蘇王子於是向前稟白佛陀道:「世尊!在我實踐菩薩道時,願十方如恒河沙等世界中,所有現在的諸佛為我作證,我現在於佛前發無上正覺的菩提心.
世尊啊!願我行菩薩道,乃至到成佛之時,於其中間不生一念的懊悔心.我願常住在一心的境界,沒有退轉,並且能夠心口一如,如說而修行並如行而說,其間乃至沒有一人能夠讓我心生惱怒瞋恨,更不會生起求於聲聞、緣覺等小乘行,也不起婬欲惡想的心.
我的心不會與睡眠、憍慢、疑悔等念頭共存,也不會並不再生起貪、婬、殺、盜、妄言、兩舌、惡口、綺語、貪恚、邪見、嫉妬、輕慢佛法、欺狂的心.
我修菩薩道乃至成就無上正覺時,在中間絕對不生起如是等惡法.願我在成佛之前,行路時,舉足下足步步心心相續,能常念佛,並得見諸佛,受持妙法並供養眾僧.」
蜜蘇王子在向佛陀發願的同時,只見他的臉上充滿了慈和,似乎所有瞋惱意念乃至根苗,都己從心中徹底斬斷.他的心也如說而行,心心憶念著諸佛.念佛法門真是一切菩薩的偉大共法啊!
「世尊啊!願我未來不管生在何處,常願出家,當我出家之時,立即獲得成就頭陀苦行所穿的補納糞掃三衣;常在樹下獨坐思惟,居住在寂靜空閑的阿蘭若,並且常行乞食,不求名聞利養,一切所徰安於知足,恒常講說佛法,成就無量無障礙的智慧辯才,不犯任何的大罪.」
蜜蘇王子發心以頭陀的清淨苦行來成就佛果,十分的稀有難得.
接著他又說:「世尊!我發願:絕不以我相執著來為女人說法.如果在說法之時,恒以空相宣說,心中常念空無之法,拱手端坐,十分的莊嚴,絕不在女人前露齒而笑.如果有學習大乘人,我對他立即生起如同逄值世尊的想法,而恭敬供養,對於從所聞法者也生起如同佛陀的想法.
對於所有的出家沙門、婆羅門,也生起恭敬、供養、尊重的心.在大眾中,心裏不生分別:這是福田、那不是福田,而去行分別的布施,我更祈願自己不會對能布施的人生起嫉妬的心念.
如果有眾生應當臨死,願我能夠捨命來救護他.如果眾生有了各種困厄,願我能夠以有力言說與財寶,來拔濟他,使他獲得解脫.如果有在家或出家人有了各種的是非長短,祈願我不將此宣揚且讓他人知曉.對於任何的利養、名聞,願我能常遠離,如同躲避火坑、刀劍、毒樹一般.」
接著,蜜蘇王子莊重合掌,嚴肅的說道:「世尊!如果我這些誓願能夠在我成佛時得到成就,希望我的兩手自然會出生千輻天輪,所得的光明宛如明火猛焰.」
王子說了這些話後,不可思議的,他的兩手中,立即生起各有一千幅輞轂的天輪,就如同他的心願一般.
「世尊!如果我所願能夠成就,圓滿無上正覺的佛果,我現在遺送這千輻的天輪,到達無佛的五濁世界,這天輪應當發起廣大音聲遍滿佛土,就如同難陀龍王、優波難陀龍王所作的廣大音聲遍滿世界一般.這天輪所發出的聲音,正如同所謂的菩薩受記者聲、不失專念智慧之聲、修學空法諸佛所有法藏之聲等.
如果有眾生在聞了這些法聲,即時能夠獲得斷除貪欲、瞋恚、愚癡、憍慢、慳悋、嫉妬等惡念,並獲得寂靜思惟諸佛的甚深智慧,發起無上正覺的菩提心.」
這時,蜜蘇王子立即遣送二輪,以如同諸佛神足通般的捷疾速度,迅疾而去.這兩座天輪至十方的無佛惡世,為一切的眾生發出諸菩薩受記音聲,不失專念智慧之聲,修學空法諸佛所有法藏之聲.任何地方的眾生,聽聞了這法音之後,立即斷除貪欲、瞋恚、愚癡、憍慢、慳悋、嫉妬,獲得寂靜思惟諸佛的甚深智慧,發起無上正覺的菩提心.這兩座天輪並在須臾之際,就回到王子之前安住.
寶藏如來讚嘆蜜蘇王子道:「善哉,善哉!善男子!你行菩薩道時所發的善願,真是無上最妙,遺送這天輪到無佛的五濁惡世,使無量無邊阿僧祇憶百千的眾生安住在無穢濁心中,心中毫無惱害,並勸化發起無上正覺的心.
因為如此的緣故,現在我為你改名為阿閦,在未來世時,當成為世尊如來,你現在應當在佛前,如心所喜願,而擇取種種莊嚴的佛土.」
「世尊!我現在發願在未來成佛時,成就如此莊嚴佛土:希望我的世界以黃金為地,大地平滑如掌一般,並有許多諸天妙寶遍滿在國土中.佛土中沒有山陵、堆阜、土沙、礫石及荊苗之類,大地十分的柔軟,譬如天衣一般,行走在其上時!當腳踏下會陷入四寸,而舉足之後,大地又還復平坦.
沒有地獄、畜生、餓鬼等三惡道,也沒有不淨、臭穢之處,國土中純有諸天的微妙上香及曼陀羅華、摩訶曼陀羅華等遍滿國土.」
蜜蘇王子在宣說了國土世間的莊嚴願望後,接著又發起成熟眾生的心願.
「世尊啊!我國土的眾生,沒有老化也沒有疾病,每一個人都十分的自在,不會互相恐嚇怖畏,不會去惱害他人的性命,也不會橫死中夭.他們在面臨命終之時,心中沒有任何的悔恨,心中入於決定的三昧,沒有任何錯亂的心念,並心繫念思惟著諸佛如來.
而且命終之後,不會墮入惡道,不會生於無佛的五濁惡世,所以在成就無上正覺之前,都能時常得以值見佛陀,受持妙法、供養眾僧.所有的眾生的貪婬、瞋怒、愚癡等心念都十分的薄弱,能奉行人天等十種善法,世界不需要種種的工巧技藝,政治清明,沒有犯罪的名詞,也沒有天魔來做各種誘惑障道的事.」
只見阿閦菩薩費心的建構一座沒有政治紛擾的清淨國土,眾生不再以生死相互恐嚇,也不再犯罪,只有純粹的修行.
「我的世界裏,眾生投胎受形,身相莊嚴,沒有任何的醜陋,也不分別尊卑高下.一切的眾生深解無我及無我所有的實相,一切的聲聞、菩薩,即使在夢中,也不會失去正念而生起不淨心.
眾生常樂於求法聽法,沒有一人生出顛倒不確實的見解,也沒有任何的外道.眾生身心不會疲懈,都獲得五種神通,沒有飢渴等各種苦惱之事.隨著他們所喜樂的種種飲食,就會有相應的寶器自然在手,並有種種的珍食盈滿,猶如欲界中的諸天人一般.大家的身體輕利,沒有涕唾、大小便利的障患,也沒有痰症、污淚的疾病,更寒熱的分別.
我的國土中,時常有柔軟的香風觸身,此風的香氣十分微妙,能夠薰觸諸天、人,使大家不需其餘的眾香,而這些香風隨著每個人心中所希望的,調適成不同的冷暖,使每個人都獲得滿足.
另外,又有人求取優鉢羅華香風,或有人求取優陀娑羅香風沈水香風、多伽羅香風、阿伽羅香風,或又求取種種香風;此時就如同他們所希望的,都能獲得滿足,並除去五濁惡世的煩惱.」
阿閦心念眾生的身心情況,同時也想為國土中的眾生創造美善的生活環境,所以他又發願:
「願我的國土中有七寶的樓閣,這些寶樓之中敷有七寶的床座、茵苗、丹枕,都是十分的細滑柔軟,猶如天衣一般.眾生身處在這些寶樓床椅之上,都十分的歡樂幸福.這些樓閣的四週,佈滿妙好的池水,這些水具足有微妙的八種功德,眾生可以隨意的取用.
在國中有許多金多羅樹,及種種的華果妙香,更具足了上妙的寶衣及種種的寶蓋,上面用真珠、瓔珞來做莊嚴,眾生們隨著自己的心意及所喜愛的妙寶衣服,立在樹上自在的取著,而華果妙香等,也都是如此.」
對於自己未來成佛之寺,所安坐修證的菩提道樹,他的希望則是:「世尊!願我成道時的菩提樹,樹身純為七寶所成,樹高有四萬里,樹莖周匝圍繞則滿四十都里.菩提樹的枝葉縱廣充滿四萬里,常有微風吹拂菩樹,從樹上則發出六波羅蜜、五根、五力、七覺支、八正道等微妙的正法之聲.如果有眾生願聞這微妙的法聲,都能獲得離欲的心.」
除此之外,阿閦菩薩關心著他未來世界中的婦女,所以特別為她們發願:
「在我國土中,所有的女人,都成就一切微妙的功德,猶如兜率天上的天女一般,所以沒有婦女月事等不淨傷身之事.也不會兩舌、慳悋、嫉妬與容易反覆的心,更不會與男子用煩惱的欲心行欲.
如果男人有婬欲的心,到達女人之處,以愛心端視,在須臾之間便遠離了欲心,心中慚愧,自生厭離,立即便離開了,並馬上獲得清淨無垢三昧,以三昧的力量,於從諸魔的縛著中,得到解脫,便不再生起惡欲的心.
而這些女子,如果見到男人而有了愛欲的心,以欲心端視男子後,便會懷孕,也會遠離於婬欲的心念.當懷孕時,不管所懷的是男是女,身心都沒有任何苦惱之事,常受快樂,宛如切利天人身心所受的上妙快樂一般.女人在懷妊七日七夜中,所受的快樂,也是如此;亦如同比丘證入第二禪快樂.處胎的男女不會為一切不淨所污穢,滿七日之後,即便出生,當出生之時,身受各種快樂,並有微妙音味發出.
女人生產時,沒有任何的痛苦,如此生產之後,母子都共同入水,洗浴出身.這時,女人會獲得清淨的心念,以此念力的緣故,立即得證離欲清淨三昧.並以三昧的力量,心中常定,於對一切的魔縛,都能獲得解脫.」
阿閦菩薩悲憫著婦女身心所受的障碍,以及生產時的各種痛苦,因此體貼的發願,希望她們遠離眾難.
「如果有眾生由於宿世業力的緣故,應當在無量世中,生為女人之身,因為定力的緣故,能夠脫離女身乃庄於證得涅槃,一切女人所受的眾業也永遠消滅無餘,更不會重新復受.
阿閦菩薩接著一心的觀想自己在未來世界中成佛的情形.
他說:「世尊!當我端坐在菩提樹下,於一念中成就無上正覺的佛果後,願我的世界不再有日月光明晝夜的差別,惟以華開華合來分別晝夜.當我成就無上正覺之後,就以光明遍照三千大千世界,以光明力量的緣故,使一切眾生都獲得天眼,以天眼能夠得見十方無量無邊的諸佛世界,並見到每一處所的諸佛世尊現在正在說法.
世尊啊!當我成就無上正覺之後,宣說正法的音聲遍滿三千大千世界,使眾生聽聞這些法音都能獲得念佛三昧.眾生在住處中,不管經行坐臥與迴轉身體,隨著他們的方位都能常以得見於我,如果對於諸法,有任何疑滯之處,因為見我的緣故立即得以斷疑.」
阿閦菩薩心懷大悲,因此他想用聲聞、緣覺與菩薩三乘教法,廣度一切眾生.
因此他又發願:「世尊啊!當我成就無上正覺之後,十方無量無邊阿僧祇的諸佛世界,不管任何處所的眾生,如果想學聲聞、緣覺的教法、或學習大乘的菩薩道,如果聽聞我的名號者,在命終之時要來求生於我的世界.
而這些學習聲聞教法的人聽聞我的法門者,即能證八種解脫的阿羅漢果;學習大乘的人,聽聞我的教法,就得證甚深法忍陀羅尼以及各種的三昧,不退轉於無上正等正覺,並獲得無量的聲聞,做為眷屬,其數量無邊,一般人是無法加以計數的,除了諸佛之外.」
王子的心願由於善巧的觀想,似乎在法界中,已得到完滿的迴響.
他滿面微笑的吐了一口氣之後,說出了心中最後的願望.
「世尊啊!當我成就無上正覺的佛果後,不管到任何地方,我舉足下足之處,立即會有千葉的金蓮華生出來,這金色蓮華的十分微妙具有廣大的光明,我要遺送這些蓮華,到無佛的處所,稱讚我的佛名,如果有眾生在此華中,聽聞到稱讚我的名號者,立即心生歡喜,種下了善根.當他們想要投生於我國時,願他們命終之時都能出生於我的國土.
在我的佛土中的出家大眾,心中都遠離所有的諂曲、嫉妬,尊重於法.他們對於所有的名聞、利養的心,絕不重視,常樂於苦、空、無常、無我的佛法,常勤修精進,尊法依於僧眾.
如果菩薩眾中得證不退轉者,都使其得證龍雨三昧,以這個三昧的力量,來為眾生宣說般若波羅蜜的智慧教法,使他們遠離生死乃至成佛,並在其中,對於所有的教法不忘不失.世尊啊!我成佛後,壽命將住十千大劫而後滅度.我入於大般槃後,正法住世也滿一千劫的時間.」
這時,如來就讚嘆阿閦說:「善哉,善哉!善男子!你現在己取擇清淨的佛土世界,在未來世過一恒河沙等阿僧祇劫之後,進入第二恒河沙等阿僧祇劫時,在東方離此的千佛世界,在那裏有世界名為妙喜世界,這個世界中所有的莊嚴,就宛如你心中所願一般,圓滿具足,你在這國土中當成就無上正覺的佛果,依然號為阿閦如來,具足佛陀的十號.」
阿閦菩薩立即稟白佛道:「世尊啊!如果我心中所願能圓滿成就,那麼一切世間中所有的眾生,都能獲得慈心,不再有怨恨的心及各種穢濁的心念,身心都十分的快樂,宛如成就十住地的菩薩們所證的境界.
身處在蓮華之上結跏趺坐,安處於蓮華三昧禪觀正受,並以三昧的力量,使心中沒有任何的染垢,這些眾生的身心快樂就如同這十住地的菩薩一般.我現在頭面頂禮佛陀,布望這大地發出金色的光明.」
當阿閦菩薩以頭面頂禮佛足,是時,一切無量眾生的身心,都感受極大的快樂,大也也發出了金色光明.
於是,寶藏如來就為阿閦菩薩宣說偈頌:「尊貴的心意此時且生起吧!你現在已令一切的心念,不再有任瞋忿,安住在無惱的妙心之中,對於所有的眾生,你再生起了大悲的心意,所以你圓滿的双手,各獲得了千輻的天輪.你心中發出的淨意,應當一心成為天人中的至尊.」
阿閦菩薩聽聞了這偈頌後,心生廣大的歡喜,就起立合掌,上前頂禮佛足之後,在離佛不遠之處安坐聽法.
無邊的妙心願力,在閻浮園中發起.
轉輪聖王的千位王子,順次的抉擇本願淨土,寶藏如來也隨順著他們的心願,授與了他們成佛的預記.八萬四千小王與無量的眾生,都如此發願了,他們在未來世終將圓滿成佛.
而我們呢?我們是否可以現在就趕緊合掌,向著如來發起無上的菩提大願,而佛陀也必然為我們授記成佛呢?
這是否能夠讓我們成就,如同法華經所說的:「一稱南無佛,皆共成佛道」?
從阿彌陀佛大傳中冊智慧寶海一書中轉載,該書由全佛出版社出版,如有侵權,煩請告知. |