檔案狀態:    住戶編號:215925
 Je t*aime 的日記本
快速選單
到我的日記本
看他的最新日記
加入我的收藏
瀏覽我的收藏
≠。招。生。≠ 《前一篇 回她的日記本 後一篇》 ≠。工。讀。第。39。天。≠
 切換閱讀模式 給他日記貼紙   給他愛的鼓勵  檢舉
篇名: ≠。工。讀。第。38。天。≠
作者: Je t*aime 日期: 2006.09.06  天氣:  心情:

今天睡過頭了

七點半的鬧鐘

八點半才起床

真的是睡過頭

剛剛小翻了一下つよちゃん【ぼくの靴音】

真的

寫的很好



不能光靠憑弔過去的感情寫文章

沒錯吧

光靠憑弔過去

是寫不出好東西的

應該是這樣沒錯吧



光看這本

真想知道

當初つよちゃん是怎麼寫出這些文章的

【ぼくの靴音】

      -あきらめない

愛を見失ってしまう 時代だ
誰もが持っているんだ
自分を守り 生きてく時代だ
だからこそ 僕らが愛を刻もう
傷ついたりも するんだけど
痛みまでも 見失いだくない


這篇

【街】的歌詞

副歌部分

的確

好詞



令人心痛卻更多

真是

會痛的

【ぼくの靴音】

      -sakura

君を想う時は空がピンク色で…
僕を責める時も空は同じ色で…

sakuraの匂いが
君と重なり 風に舞う
逢えそうな気がして
川沿いの並木道を抱き締め歩く

sakuraの涙に誘われて
過去の物語に手招きされて
頼りない僕は嘘ついて

ほんの少し強がった…
独りで待ってる
静かに待ってる
もう一度、逢いたいから…

看吧

那麼好的文章

是怎麼寫出來的

很想知道

非常想知道

是以什麼樣的心情

寫下這些詞句

寫的心情是什麼

寫的時候在什麼

寫完了又有什麼感想

寫了之後有沒有後悔

我想

應該沒有吧

後悔

應該沒有這樣的事

因為

つよちゃん是個如同名字一般

很堅強的人

若說有什麼

那也是他個人自身的事

無需管

畢竟

這才是他


標籤:
瀏覽次數:66    人氣指數:2506    累積鼓勵:122
 切換閱讀模式 給他日記貼紙   給他愛的鼓勵 檢舉
給本文愛的鼓勵:  最新愛的鼓勵
≠。招。生。≠ 《前一篇 回她的日記本 後一篇》 ≠。工。讀。第。39。天。≠
 
給我們一個讚!