檔案狀態:    住戶編號:34311
 °◦ஐ舞ܤ咲ஐ◦° 的日記本
快速選單
到我的日記本
看他的最新日記
加入我的收藏
瀏覽我的收藏
 我不是美女 《前一篇 回她的日記本 後一篇》  斷斷續續的日記
 切換閱讀模式 給他日記貼紙   給他愛的鼓勵  檢舉
篇名:  天真 (四)
作者: °◦ஐ舞ܤ咲ஐ◦° 日期: 2005.12.12  天氣:  心情:

第四章

珊娜在房間里來回踱步。她昨晚一直沒有睡好。當然,杰明問她

哪里不對時,她不能告訴他真相。

她人在音樂廳里。珊娜停在靠牆的一張路易十四風格的大理石桌

前,照著桌上的威尼斯鏡子。她一頭及肩的黑發松松地垂下來,更加

襯托出她無暇的象牙色肌膚及古典的面容。她挑了一件桃色的家居服

,深V字領的設計及合身的胸衣強調出她嬌纖有致的身材。無論在什

么時候,雷珊娜的穿著都是美麗出眾的。鏡子里的她找不出半點瑕疵

──或許只除了眼睛周圍淡淡的黑圈。

她為昨晚的事難過,但她警告過莎菲遠離狄艾德,然而莎菲不聽

。她不應該發脾氣的,但也許莎菲已經學到一課了。

如果狄艾德不是該死地這么令她想起杰克就好了。

珊娜無法原諒杰克。因為和他結婚,她的娘家和她斷絕了關系,

她失去了地位及財富。剛結婚的時候,他們只負擔得起一間破舊的住

宿屋子。他們請不起仆人,她必須做所有的家事。接著莎菲出生了,

她要做的事更多。逐漸地,他們之間愈來愈常爭吵,杰克開始在外逗

留不歸,帶著女人的脂粉味回家。杰克開始要求離婚,但被她拒絕了

。而后他被迫逃離美國,她被烙上罪犯妻子的標幟。如果不是雷杰明

在杰克死后不久就娶了她,給了她在社交界的地位,她到現在仍會背

負著杰克的罪名。

最重要的是,她無法原諒杰克把他全部的財產──現金及地產加

起來約一百萬美留給了他們的女兒。那是致命的一擊。莎菲會在她結

婚時拿到所有的錢──或是滿二十五歲時,如果她仍然未婚。在珊娜

為他吃了許多苦,在她忍受及放棄了那么多后,他卻一分錢也沒有留

給她──一分錢都沒有!

她知道這是他報復她的方法,報復他們最后一次見面時,她拒絕

帶他們的小女兒去監獄里看他。但她以為他的威脅只是隨便說說而已

。但他不是的。盡管他死了,他對她的報復仍未結束──他仍由墳墓

和她打這場愛恨交織的戰爭。

只不過現在占上風的是珊娜。兩年前,杰克指定的財產管理人去

世了,法庭指定改由珊娜擔任莎菲的信托基金的管理人。珊娜可以想

像杰克在墳墓里一定睡不安穩,因為她正陸續挪用杰克當年虧欠她的

錢。

那些往事……

突然間,珊娜陷入了回憶。當年的她是多么地沖動幼稚呀!被熱

情沖昏了頭。那時她才十六歲,已經進入社交界,參加過多次舞會,

和不少位男士調過情,或被淡淡地吸引過。她知道自己會在一、兩年

后嫁給某位門當戶對的男士──可能是藍彼得或是葛約翰。但他們都

無法給她強烈的印象,或是激情的感覺。

那一年的夏天,紐約的哈德遜河邊進行著許多新工程。平常珊娜

和其他女士都是在中央公園騎馬,但那天有人提議到新落成的河邊公

園騎。所有人都贊成。到西區的河邊是一項大冒險。女士們穿過骯臟

的街邊,越過破舊的屋子,養豬只的小農場,到達了新鋪好的河畔大

道。

珊娜就在河邊的一處工地看到了杰克。和他在一起的還有五十名

左右的工人,在太陽下汗流浹背地釘釘子、架梁柱、鋪磚塊,但她的

眼里首先看到的只有他。他有著一頭耀目的金棕色頭發,赤著上身,

古銅色的肌膚在陽光下閃著汗珠。她著迷地看著他負起沉重的梁柱,

手臂的二頭肌賁起,背部有力的肌肉波動。突然間她手心都是汗水。

他的體格壯碩,每一寸都是肌肉,像極了她看過的古希臘雕像。他轉

過頭。珊娜驚喘出聲。他的臉龐就像那些古希臘的神祉一樣地俊美…



突然間,他的視線持住。他停了下來,金棕色的眸子攫住了她。

白熱化的欲望像閃電般擊在兩人之間。他沒有笑,但微微抿起的唇角

暗示著某種邪惡的承諾。

珊娜不知道自己怎么和同伴回到家里的。當天夜里,她輾轉無法

成眠,她的身軀被一股莫名的燥熱攫住。第二天,她沒有和她的同伴

去中央公園騎馬。她帶著一名小廝,再次騎到河邊的工地。第三天,

第四天……亦然。她每天都去,而他每天都看著她。

几個星期后,她用几個錢幣打發走她的小廝。她告訴他她不舒服

,吩咐他去几個街外的一個攤子為她買杯冰檸檬水。他離開后,她轉

過身,迎上那對金棕色的眸子,并且不由自主地舔舔唇。

歐杰克放下錘子,像頭優雅的金色豹子走向她,最后停在他的獵

物面前。他的臉上挂著個邪氣的笑容,沙啞低沉的聲音道:“我正在

納悶你什么時候會打發他走開。”氤氳的眸子打量了她全身。

“我──我不舒服。”珊娜像蚊虫般的聲音道。

“我可以幫忙嗎?”他問。

一切就是這樣開始的。他帶她到他的小屋喝水──但最后他們做

的絕對不只是喝水。珊娜在那個下午學到了激情……以及其他許多。

“你想和我說話嗎?”

珊娜自回憶中驚醒過來。她抬起頭,看見狄艾德立在門口。好一

晌,她仍然沉浸在回憶里。雖然狄艾德一點也不像杰克,但她仿佛又

看見高大、金發、性感、傲慢的他立在她面前。她凝視著他好一晌,

等待回憶逐漸地逝去,回到了現實。

珊娜緩緩地站起來。不,還發、藍眸的狄艾德不是杰克,但和杰

克一樣,他全身散發著性感及磁性的男性氣概。然而珊娜并沒有像她

認識的人一樣被他英俊的容貌及男性氣概迷惑。“請進,狄先生。”

她擠出個虛假的笑容。

他回應的笑容和她的一樣虛假。狄艾德漫步走進了音樂室。珊娜

關上房門,轉身警戒地看著他,納悶為什么英俊的他會對她平庸古怪

的女兒感興趣。不管是什么,她決心要分開他們倆。她不要莎菲嘗到

和她一樣的心碎──而像他們這樣的男人只會帶來心碎。

“早安,”她禮貌地開口。“昨晚在這里睡得還好吧?”

艾德打量著她,但同樣禮貌地回答:“很好。你的女兒呢?她今

天好多了嗎?”

珊娜的心一沉,但她還是笑著回答:“莎菲很好。你不必擔心我

的女兒,狄先生。我可以向你保證。莎菲只是昨天過度勞累,我相信

她今天已經好了。”

他的笑容仍挂在臉上。“那么你今天還沒有看過她了?”

她搖搖頭。“她還沒有下來。”

他的笑容逝去了。“也許她今天早上并沒有感覺好多了。也許你

應該去看看你的女兒,雷夫人。”

她微微一笑,但心里更加沉重。狄艾德似乎真的對她女兒很感興

趣。“我了解我的女兒,先生。莎菲沒有事,但如果這可以讓你放心

,我過一會兒就去看她。”

“那會使我大大放心。”他道,面頰的一根肌肉抽動。

“狄先生對我的女兒太過關心了!”珊娜喊道。

“需要我提醒你你的女兒昨晚身體不適?”

珊娜強擠出另一個笑容。“狄先生,我們要把話講明白嗎?”

“務必要。”

“你對莎菲的關心……你不是真的對我女兒有興趣吧?”

他望著她,藍眸變得冷冽無比。珊娜突然感到一絲的恐懼。這個

男人和杰克一樣危險。“我對你的女兒非常有興趣,雷夫人,不過不

是以你所暗示的方式。”

她并沒有松了口氣。“那么是以什么方式?”

“以紳士對待淑女的方式,”艾德頓了一下道。“和謠言相反,

我不追求初入社交界的十八歲少女,”他微微一笑。“這讓你放心了

嗎?”

珊娜并沒有,但她決定不更正艾德對莎菲年齡的錯誤判斷。那也

許可以保護莎菲。“我并沒有說不放心。”

艾德挑了挑眉。沉默一晌后,他道:“坦白說,我有個疑問,雷

太太。”

珊娜的身軀緊繃。

“我不明白為什么昨晚你的女兒由椅子站起來痛呼出聲時,沒有

人試著要幫忙她。”珊娜挺直了肩膀。“你也許是看錯我們及整個情

況了,狄先生。我們社交圈里的每個人都知道莎菲是個跛子,因此沒

有人會為了她的行動不便感到驚訝──不像你。明顯地你是憑直覺反

應,未經思考,但其他人則選擇了‘不’去羞辱莎菲,忽略她是個跛

子的事實。”

“那是個丑陋的字──跛子。你不能找到較好的字眼嗎?”

“但她是個跛子,狄先生。”

他的眼里燃著火焰。“這是你短短數秒內,第三次用這個名詞攻

擊她了。”他的笑容冰冷。

“我沒有攻擊我的女兒。”珊娜自衛道。

“那就不要叫她跛子。”

珊娜深吸了口氣,平靜自己。“她的足踝變形扭曲,狄先生。”

艾德挑挑眉。“真的?昨晚我按摩了她的足踝,但并沒有發現它

變形扭曲,除非你要把骨頭一處小小的腫起叫作變形扭曲?”

珊娜睜大眼睛。“你一定是在開玩笑!你是在取笑我的女兒──

或是我?你以此為樂嗎?”

艾德瞇起眼睛。“不,但我可以看出我是在對牛彈琴。”

“什么?”

他突兀地道:“她大略告訴了我發生的事。為什么一名扭到足踝

的小女孩會寧可自己受苦,而不找她的母親?”

珊娜的臉龐變得蒼白無比。“這不關你的事!”

他的語言低沉危險。“但昨夜我已經使得它成為我的事──因為

沒有其他人志願。”

珊娜過了好一會兒才找到聲音。“這究竟是怎么回事?”

“我也想要問同樣的問題。”艾德陰郁地道。

“我有權利知道你的意圖,先生。”

“而我也有權利同情你的女兒,雷夫人。”他針鋒相對。

珊娜放棄了禮貌的偽裝。“哈!”她的目光打量著他的下體。“

我知道你要怎樣同情我的女兒,狄先生。你的同情在昨晚已經很明顯

了。”

他的身軀定住,藍眸里燃著兩簇火焰,但臉上的紅暈卻泄漏了一

切。

“別告訴我你的動機是同情。你想要引誘我的女兒,不是嗎?”

珊娜的聲音高而尖,透著歇斯底里的意味。

他深吸了口氣。“不。這種說法對我是一種侮辱。老天,我從不

引誘純真的少女。”

“不會嗎?”她無法置信地笑了。

“不!”他堅定說道,遐邇的肌肉抽動。“盡管你所聽到的,我

不會摧毀純真的少女,雷夫人。”

珊娜想起在陽台上他擁抱莎菲的那一幕,心里始終無法釋懷。

“那么你是想追求她,最后向她求婚了?”她嘲弄道。

他睜大了眼睛。“不!”

“我想也不是。”她喊道。

“你的擔心是沒有理由的。”他平板地道。

“不!我不是!你好大膽!”珊娜失去控制了──就像和杰克在

一起時。“我了解你,狄先生;你片刻都愚弄不了我。你就像我的第

一任先生,不過是一位性欲過度、博愛主義的冒險家,以及徹頭徹尾

的花花公子!我警告你,把你的魅力及欲望施展在其他地方!”

“你真是充滿了強烈的母愛,雷夫人,但我不得不質疑你關心的

理由。”

“她太純真了,狄先生。我不想看到她受傷。”珊娜的身軀顫抖

,想起了杰克。“像你這樣的人只會傷害她。”

“我不會傷害你的女兒,雷夫人。這是個承諾。”

珊娜笑了。“像你們這種人許下承諾只是為了打破它。聽清楚,

狄先生,莎菲不了解男人,你卻想喚起她不該有的感覺,我禁止!”

“你究竟在害怕什么?”他尖銳地追問,眼神冷硬似鑽石。“如

果莎菲從不曾注意男人,也許她應該開始這么做了。該死!那可能會

使她放棄不結婚的可笑念頭。我以為你會希望她對婚姻感興趣。不然

你要怎么為她找到個丈夫,并說服她結婚?”

“那不關你的事,”珊娜憤怒也更加害怕他對莎菲的興趣。“我

可以告訴你,狄先生。我支持莎菲終身不婚的決定。”

他大吃一驚。“什么?”

“莎菲唯一的興趣是在藝術上。她無意婚姻──感謝老天!考慮

到一切,這樣是最好的。”他無法相信。“你的確是充滿了母愛,雷

夫人!”

珊娜受夠了。她走向前。“我是在保護她不受到你這種人的傷害

。我在保護她免于這個殘酷的事實──沒有男人會娶一位跛子為妻。

不要再接近她,狄先生。你只會在她的腦海里灌輸不可能的夢想!”

珊娜嘲弄地附加。“除非你自己想要娶她?”

艾德看著她的樣子仿佛她頭上長了角。

珊娜嚴苛地道:“我想你離開對每個人都好。我不喜歡你擅自干

涉莎非的事。我很抱歉,狄先生──但我現在要求你離開。”

良久的沉默。珊娜的臉龐冷硬堅決,艾德則是面無表情。最后他

道:“如果你真的不希望看到她受到傷害,停止叫她跛子──及那樣

對待她。”

珊娜驚喘出聲。

艾德的笑容冰冷。他鞠了個躬。“既然你是無法安心,雷夫人,

我立刻就離開。”說完,他轉身離開音樂室。步伐沉重而憤怒。

艾德倚著門邊的白牆,悠閑地抽著煙,等待馬車來載他進城,但

心里仍想著稍早和雷珊娜的會面。他實在無法了解她對自己女兒的態

度,并為她的作法憤怒不已。

雷珊娜口口聲聲稱呼她女兒跛子,但歐莎菲只是有些行走不便。

艾德在南非著過真正的跛子。英國士兵和當地人的軍事沖突造成了無

數缺手斷腳的士兵及平民。艾德甚至看過一個失去了四肢的人,而且

他永遠不會忘記那幅可怕的景象。

昨夜他睡得不好,一直想著歐莎菲的腳,關心她怎樣了。思蕊几

次問他在想什么,但他并不打算和他的情婦談論莎菲。昨夜他分外熱

情地占有了思蕊,并不安地明白到在過程中,莎菲的影像一直充滿了

他的腦海。

艾德堅定地驅走這些出軌的想法。他告訴雷珊娜他不引誘純真少

女是認真的。他對歐莎菲的興趣是純潔的友誼。歐莎菲需要個朋友,

需要有人帶她走出藝術的象牙塔,認識真正的世界。她對藝術的熱情

并不假,但他感覺得出那有部分是因為逃避的心態──逃避昨夜他在

沙龍里看到的那種拒絕。而艾德想要幫助她擺脫她母親鼓勵她的自我

禁錮,得到真正的自由。等到莎菲明白了自己的價值,他就會心滿意

足地走開──不是嗎?

艾德苦笑,似乎他這次是要當個護花使者了。有何不可呢?他一

直是個自私自利的縱欲主義者,但這次他將扮演拯救塔里的少女的騎

士,并在救出公主后,托付給真正的王子,或許這也算是他的一種救

贖吧!

兩名騎士剛剛由大路轉進了雷家夏屋的車道,打斷了艾德的思緒

。他抬起頭,看見了思蕊。她和波士頓來的那名微胖律師在一起。他

留了封信給思蕊,簡略地解釋他匆促的離去,但他很高興能當面告訴

她。他最遺憾的是無法見到歐莎菲。她一整個早上都沒有露面。

“狄先生!”思蕊微笑道,她下了馬匹,將韁繩扔給迎上前來的

小廝,詢問地看著艾德腳邊的行車箱。“你要離開我們?”

“不幸地,正是如此,”他道。“早安,何太太,麥先生。”

“真是不幸,”思蕊喃喃地道,臉上已沒有笑容。她的眼神鋒銳

。“出了什么事嗎?”

“沒什么。我只是有些生意需要立即處理。”

“也許我們可以在夏天結束后在城里碰面,”她最后道。“大約

兩個星期后。”

“我期望著。”艾德喃喃地道,表明了他并不是拋棄她。

她綻開笑容,了解他的意思。“也許還可以更早一些。”她道,

說了數句客套的話后,離開了他們兩個人。

麥亨利一直沉默地聽著他們的談話,他悒悒地望著思蕊離去的背

影。“她很美麗。”

“是的。”

亨利轉向他,臉龐微紅,但又忍不住好奇。“你知道的,她喜歡

你。”

艾德聳聳肩。

“你想──我聽說──她──”亨利的臉龐脹紅。“她和你很要

好?”他脫口而出。

艾德几乎呻吟出聲。“我從來不談論這種事,”他坦誠地道。“

接受我的建議──你也不要,”艾德由口袋里掏出根煙,遞給亨利,

但他拒絕了。“我們都應該明智些。”

艾德看見馬車終于來了。他的胸膛漲得滿滿的──坦白說,他不

想離開。但不是因為何思蕊。

“我想那不是真的重要──如果她喜歡你。”

艾德挑了挑眉。

“我的意思是──你有這么多女人追你,不是嗎?”亨利臉紅了

。“我聽說了傳言──那些鑽石,女人。每個人都抗拒不了你的魅力

!”

亨利的語氣里充滿了羨慕和贊美,令艾德無法生他的氣。關于他

的傳聞是夸張了一點,但他能夠說些什么?

亨利嘆了口氣。“我堂姐認為我應該娶歐小姐。”

艾德的身軀一震。

亨利顯得有些沮喪。“我不像你──我的意思是,沒有女人會看

上我。我能夠娶個女繼承人已經夠幸運了,即使歐小姐的錢并不算很

多。”

艾德突然變得非常憤怒。“那么你是為了錢而娶她?”

“每個人不都是為了錢結婚嗎?但我還不知道,”亨利嘆了口氣

,低頭看著靴子。

“我無法決定怎么做。”

“為什么猶豫?”

亨利迎上他的目光。“她那可怕的跛腳──而且她是個怪人。”

艾德的唇抿成了一條線。“那么你是覺得她可憎了?但你還是會

娶她。”

亨利遲疑了一下,望著艾德冰冷的目光,他知道自己犯了個錯,

但不明白是為什么。

“那你是覺得她可憎,你還是會娶她?”艾德又問了一次,語氣

危險。

亨利臉龐蒼白。“我冒犯了你嗎?”他詢問。

“先回答我的問題。”

“我不知道。我不想娶一個跛子。我聽說她的情況很輕微,不是

嚴重的跛腳。然而她是個好人;而且還滿漂亮的,不是嗎?但你知道

的,她也是個隱士及怪人。但我可能無法再找到另一個女繼承人了。

該死,這真是一團糟!”

艾德的下顎緊繃。“我不喜歡跛腳這個名詞,麥先生。事實上,

她一點也不跛。”

“什么?”

“你聽見我說的了,”艾德瞪著這位年輕的律師。“多年前她的

右足踝扭到時沒有接好──就只是這樣。她天才洋溢,美麗善良,和

每個人一樣地正常──而且比我們大多數人都好上太多。”

“你──你喜歡她?”亨利的眼睛睜得大大的。

“非常喜歡,”艾德平板地道,隨即放柔了語氣。“我相信她會

成為一位非常迷人的女士。”

亨利再次驚喘出聲,直到看見艾德拎起行李箱才恢復過來。“我

很抱歉!我并無意冒犯你!我希望成為你的朋友!”

“不要對我道歉,”艾德道,走向馬車。他不睬車夫,逕自將行

李丟到車上。“你該道歉的對象是歐小姐,麥先生。我希望你夠男子

氣概地向她道歉。”

他跳上馬車,又轉過頭來道:“還有,千萬不要娶她。她不需要

你的憐憫──她已經受夠太多了。她需要的是憐憫以外的感情。”

亨利看著馬車及狄艾德走遠,感覺立足不穩。這可能嗎?狄艾德

──無與倫比的女性殺手,鑽石走私者,紐約的傳奇人物及今日的海

盜──他對歐莎菲有興趣?

亨利敢發誓是真的。

標籤:
瀏覽次數:258    人氣指數:23878    累積鼓勵:1181
 切換閱讀模式 給他日記貼紙   給他愛的鼓勵 檢舉
給本文愛的鼓勵:  最新愛的鼓勵
 我不是美女 《前一篇 回她的日記本 後一篇》  斷斷續續的日記
 
給我們一個讚!