When you say “I miss the things you do,”
當你說「我懷念你做的那些事」
I just wanna get back close again to you
我只想要再回到你身邊
But for now your voice is near enough
但是現在你的聲音好近
How I miss you and I miss your love
我多麼想你 多麼想你的愛
And though all the days have passed me by so slow,
雖然日子一直過得這麼慢
All the emptiness inside me flows all around,
雖然我內心一切的空虛到處流動
And there's no way out,
沒有出路
I'm thinking so much of you.
我想你這麼多
There was never any doubt.
沒有任何懷疑
I can wait forever
我可以永遠等待
If you say you'l be there too
如果你說你也會去那裡
I can wait forever if you will
我可以永遠等待如果你願意
I know it's worth it all
我知道這一切將會值得
To spend my life alone with you
(只要能)一輩子和你獨自渡過
When it looked as though my life was wrong
當一切看起來好像我這輩子是錯的
as though ...
好像...
You took my love and gave it somewhere to belong
你接受了我的愛還給它歸屬
I'll be here when hope is out of sight
當希望幻滅時我仍會在這裡
I just wish that I was next to you tonight
我只希望今晚能陪著你
And though I'll be reaching for you,
即使我會想得到你
Even though you will be somewhere else,
(或)即使你會在其他地方
My love will go like a bird on its way back home
我的愛仍會像倦鳥歸巢一般(飛向你)
I can never let you go
我絕不會讓你走
And I just want you to know
我只要你知道
“Where are you now?
你如今在何處
Alone with the things we share
我獨自回憶著我們共有的過去
Keep them strong somehow
保持它們清晰
And you know I'll always be there.“
而你知道我一定會在那裡