檔案狀態:    住戶編號:215925
 Je t*aime 的日記本
快速選單
到我的日記本
看他的最新日記
加入我的收藏
瀏覽我的收藏
≠。熱。≠ 《前一篇 回她的日記本 後一篇》 ≠。天。啊。≠
 切換閱讀模式  回應  給他日記貼紙   給他愛的鼓勵  檢舉
篇名: ≠。熱。≠
作者: Je t*aime 日期: 2006.06.18  天氣:  心情:

真的

會受不了

天氣

一天比一天熱

突然覺得

自己變的很沒耐心

以前那個有耐心的我在哪裡

現在好像也變的沒良心了[:|]

哈哈

開玩笑的

只是覺得

耐心這東西

漸漸離我遠去

年紀越大

越是如此

當然

對別人的我

很有耐心

對自己的我

很沒耐心

該說什麼

約束自己會比較好

只是

怕半途而廢

太多相似的事物

只覺得自己沒用

老覺得

自己沒變



事實上是

一點一滴在改變

到底變了什麼

自身也不清楚

能夠清楚

就不用那麼煩惱了

能夠清楚

或許

以前的我就可以回來了

現在

不過是迷失罷了

###

街 堂本剛

僕が生きてるこの街は
不思議を潜め呼吸してる
まだそれに気づかず
生きてんだろうなって
斜(なな)め前を歩く少年に大人なふり

夢を手に出来ず捨てた日が
時折(お)り胸を打つ
この少年の
歩いてく先に
不思議がたくさん咲いていますように

嘘にぶたれる 音は
好きじゃないや
傷しみるけど
今日も戦(たたか)ってたいな

愛を見失ってしまう時代だ
誰もが持っているんだ
自分を守り生きていく時代だ
だからこそ僕らが
愛を刻もう傷ついたりもするんだけど
痛みまでも見失いたくない

君の影揺れる日が
多なってる気がする
小ちゃい男で終わりたくないって
光を射して気付かぬ素振してんだ

近頃の空
やけに狭(せま)く映るな
君も同じだろう
不安抱きしめてんだろう

君が苦しめられない保証が
この街にもあれば
勇気なしで背中押したけど
未だ気がかりだよ
強がるときが来たとしたら
これはチャンスだって
君ならきっと
笑い飛ばせてるよね

このカラダまだ行けるさ
ゲームはまだ終わっちゃいないさ
愛を見失ってしまう時代だ
自分を守り生きていく時代だ
何かを守る為に
愛を伏(ふ)せるなんて不細工だ

愛を見失ってしまう時代だ
街も求めているんだ
自分を守り生きていく時代だ
だからこそタマシイが
愛を刻もう傷ついたりもするんだけど
痛みだけは忘れたくないんだ

###

中文歌詞

我所生活的這個城市 潛藏不可思議呼吸著
我對一位打斜前面走過 還不曾留意此事
並正渾然不覺地活下去的少年 擺出一幅神氣大人的姿態

必須拋棄夢想的那一天 偶爾打痛了我的心
只希望這位少年將走過的未來 將會綻放無數的不可思議

被謊言所擊打的聲音 我一點都不喜歡
雖然可能傷害會痛 但是今天依然想要戰鬥下去

這是一個迷失了愛的時代 其實每個人都擁有
這是一個必須自我保護而活下去的時代 所以說我們刻劃愛情
儘管有時會受傷害 但不想連痛的感覺都失去

有些日子裡妳的身影搖曳 這樣的日子似乎變多了
不想讓自己只是個器量小的男人 我在一片光亮裡假裝不曾留意

最近的天空 感覺異常的狹隘
想必妳也同樣 同樣抱著不安

不讓妳受苦的保證 如果能在這個城市裡找到
我無需刻意鼓起勇氣從後面推妳一把
但是至今依然掛心
倘若應該堅強起來的時候來到 這是個好機會
相信妳一定也會 一笑置之不予理會

這個身體依然撐得下去 這盤遊戲還沒有玩完
這是一個迷失了愛的時代 這是一個必須自我保護而活下去的時代
但是為了保護某些事物 讓愛因此犧牲未免太笨拙

這是一個迷失了愛的時代 連城市街頭都在尋找
這是一個必須自我保護而活下去的時代
所以說靈魂刻劃愛情
儘管有時會受傷害 但唯有痛的感覺是不想忘記

###

標籤:
瀏覽次數:55    人氣指數:5055    累積鼓勵:250
 切換閱讀模式  回應  給他日記貼紙   給他愛的鼓勵 檢舉
給本文愛的鼓勵:  最新愛的鼓勵
≠。熱。≠ 《前一篇 回她的日記本 後一篇》 ≠。天。啊。≠
 
住戶回應
 
時間:2006-06-24 21:30
她, 40歲,台中市,服務
*給你留了一則留言*
  


給我們一個讚!