晚上登入公寓後,看到了一個「看電影學英文」的廣告,
很想知道 You had me at hello 是什麼意思,
點進去之後沒看到解答,只有要我填聯絡資料的畫面。 [:@]
問了美國先生,他說不知道,可是還是上網替我查了。 [:P]
解釋如下:
You had me at hello.
A phrase that expresses affection, popularized by the movie Jerry Maguire.
At the end of the movie, when Jerry expresses his love in a long-winded speech to Dorothy,
Dorothy s reply was the simple phrase: "You had me at hello."
Jerry Maguire: I love you. You... complete me.
Dorothy: Shut up. Just shut up. You had me at "hello".
腦中浮起在電影院看到帥氣的阿湯哥說出那一句經典對白 You complete me 的畫面,
我的呼吸都快要停止了。