檔案狀態:    住戶編號:2182483
 IAN( 誠で~~す) 的日記本
快速選單
到我的日記本
看他的最新日記
加入我的收藏
瀏覽我的收藏
該說倒楣還是= =...... 《前一篇 回他的日記本 後一篇》 伸出拳頭!(恰克與飛鳥)
 切換閱讀模式  回應  給他日記貼紙   給他愛的鼓勵  檢舉
篇名: 婚禮經典!(恰克與飛鳥)
作者: IAN( 誠で~~す) 日期: 2011.07.10  天氣:  心情:
就算腳受傷~手還是能動~就算再痛~也要重新介紹!
日本樂團最成功的組合~恰克與飛鳥!
79年就讀日本第一經濟大學時參加第17屆Yamaha日本流行音樂大賽獲勝~
並在此年正式出道~隔年4月發行專輯<風舞>~
而公信榜方面~是從他們88年開始介紹起~
而09年1月他們宣布暫停一切演出活動~並傳出有解散的打算~
但~經典還是要再推一次!
這首歌是他們91年7月所發行的單曲~最高位當然是第一位~
是他們銷量最高的一張~也是90年代佔據冠軍最久的一張單曲~
配合著日劇101次求婚~在日本創下相當驚人的銷售成績~
也是日本婚禮中~常常聽到的曲目之一~
雖然他們也是擁有相當多經典歌曲~但這首~應該最適合這裡(愛寓)了~

不過~等等~會有很大的落差出現嗎????????

恰克與飛鳥 - say yes

余計な物など無いよね     すべてが君と僕との   愛の構えさ
一起渡過的日子裡   沒有多餘的東西   一切都是我倆戀愛的內容
少しくらいの嘘やワガママも     まるで僕をためすような   恋人のフレイズになる
縱然有些小小的謊言與任性    但我當那全是為了   考驗我的情侶小爭吵
このままふたりで 夢をそろえて 何げなく 暮らさないか
為何不讓我倆就這樣  一同追逐夢想 自自然然  一起生活呢?

愛には愛で   感じ合おうよ     硝子ケースに並ばないように
愛是需要用愛   去感受呼應的     別把它存放在玻璃盒中
何度も言うよ 残さず言うよ 君があふれてる
要說幾次都可以   全部說出來    心裡滿滿的都是妳

言葉は心を越えない とても伝えたがるけど 心に勝てない
光言語是無法超越內心的感受   不管怎麼傳遞 也說不盡我愛妳的真心
君に逢いたくて   逢えなくて   寂しい夜   星の屋根に守られて
在想見妳   卻又見不到妳的   寂寞夜裡   我守候在星空的屋頂下
恋人の切なさ知った
這才了解所謂的情侶內心的痛楚
このままふたりで   朝を迎えて   いつまでも暮らさないか
為何不讓我倆就這樣   一起迎接每個早晨   永永遠遠在一起生活

愛には愛で   感じ合おうよ   恋の手触り消えないように
愛是需要用愛   去感受呼應的   別失去了那置身在戀愛中的感受
何度も言うよ   君は確かに   僕を愛してる
要說幾次都可以   我確定妳是   真的愛著我
迷わずに   <SAY YES>   迷わずに
所以別猶豫了   (SAY YES)   別再猶豫了

愛には愛で   感じ合おうよ   恋の手触り消えないように
愛是需要用愛   去感受呼應的   別失去了那置身在戀愛中的感受
何度も言うよ 君は確かに 僕を愛してる
要說幾次都可以 我確定妳是 真的愛著我
say  yes..............
標籤:
瀏覽次數:61    人氣指數:861    累積鼓勵:40
 切換閱讀模式  回應  給他日記貼紙   給他愛的鼓勵 檢舉
給本文愛的鼓勵:  最新愛的鼓勵
該說倒楣還是= =...... 《前一篇 回他的日記本 後一篇》 伸出拳頭!(恰克與飛鳥)
 
住戶回應
 
時間:2011-07-10 22:26
她, 45歲,台中市,服務
*給你留了一則留言*
  
 
時間:2011-07-10 03:20
她, 50歲,台中市,其他
*給你留了一則留言*
  
 
時間:2011-07-10 02:47
她, 50歲,台中市,其他
*給你留了一則留言*
  
 
時間:2011-07-10 02:10
她, 50歲,台中市,其他
*給你留了一則留言*
  


給我們一個讚!