加值服務
住戶搜尋
心情貼
直播
感興趣
手機交友
還沒登入愛情公寓嗎?
還沒加入愛情公寓嗎?
馬上進入公寓和
10,543,217
個住戶交朋友~
最新留言
想聊天
對我感興趣
互相感興趣
想約會
逗一下
日記留言
紅包抽抽樂!小資變土豪!
素人也能成為明日之星!
移除此區廣告請加入VIP
檔案狀態:
住戶編號:
2743513
凝望星空~☆
的日記本
快速選單
到我的日記本
看他的最新日記
加入我的收藏
瀏覽我的收藏
牛排
《前一篇
回她的日記本
後一篇》
鴨血
切換閱讀模式
回應
給他日記貼紙
給他愛的鼓勵
檢舉
檢舉原因
此為詐騙帳號
此為廣告帳號
此為援交帳號
他未滿18歲
此為不雅及騷擾留言帳號
其他
篇名:
幸せになろう
作者:
凝望星空~☆
日期: 2011.04.22 天氣:
心情:
宇多田-讓我們幸福吧
歌名:幸せになろう
歌:宇多田ヒカル
作詞:宇多田ヒカル
作曲:宇多田ヒカル
日文歌詞:
何(なに)も聞(き)かずに続(つづ)けて
これが「しあわせ」なら
もっと欲(ほ)しい
忘(わす)れそうになるその都度(つど)に
また交(か)わしたい静(しず)かな誓(ちか)い
初(はじ)めてだったらよかったのに
幸(しあわ)せになろう
オフィシャルな野望(やぼう)
明日(あした)は今日(きょう)よりも…(ヲー!)
恋人(こいびと)になろう
手(て)つないで歩(ある)こう
あなたを誰(だれ)よりも…(ヲー!)
幸(しあわ)せになろう
悲(かな)しみは利用(りよう)
寄り道(よりみち)もしたけど…(ヲー!)
今(いま)すぐに会(あ)おう
思い出(おもいで)は昨日(きのう)
明日(あした)は今日(きょう)よりも…(ヲー!)
その続(つづ)きを知(し)りたくて
賢者(けんじゃ)を訪(たず)ねた
すると彼(かれ)は言(い)いました
「教(おし)えない」
何度(なんど)も同(おな)じ扉(とびら)の前(まえ)に辿(たど)り着(つ)いては
ノックしかけたんだけど
君(きみ)が手(て)を貸(か)してくれたなら
幸(しあわ)せになろう
あくまでも希望(きぼう)
現実(げんじつ)は意外(いがい)と…(ヲー!)
決(き)めないでおこう
不確(ふたし)かな世相(せそう)
だからこそあなたと…(ヲー!)
幸(しあわ)せになろう
言い訳(いいわけ)は無用(むよう)
遠回(とおまわ)りしてでも…(ヲー!)
待ち合(まちあ)わせしよう
跳(と)び箱(ばこ)の向(む)こう
両手(りょうて)でしっかりと…
幸(しあわ)せになろう
当然(とうぜん)の野望(やぼう)
明日(あした)は今日(きょう)よりも…(ヲー!)
約束(やくそく)をしよう
夜通(よどお)し話(はな)そう
私達(わたしたち)はずっと…(ヲー!)
幸(しあわ)せになろう
悲(かな)しみは利用(りよう)
寄り道(よりみち)もしたけど…(ヲー!)
今(いま)すぐに会(あ)おう
思い出(おもいで)の向(む)こう
明日(あした)は今日(きょう)よりも…(ヲー!)
中文歌詞+羅馬拚音:
Shiawase ni Narou 讓我們幸福吧
Nani mo kikazu ni tsuzukete yeah
從來不多問什麼事情
Kore ga "Shiawase" nara
如果這就是"幸福"
Motto hoshii
我想要更多
Wasuresou ni naru sono tsudo ni
每當面臨即將忘卻的時候
Mata kawashitai shizuka na chikai
渴望與你交換寂靜的誓言
Hajimete dattara yokatta noni
如果這是第一次該有多好
Shiawase ni narou
讓我們幸福吧
OFISHARU na yabou
正式的野心
Ashita wa kyou yori mo... (WO-!)
讓明天比今天更幸福 (歐~~!)
Koibito ni narou
讓我們做戀人
Te tsunaide arukou
手牽著手一起走
Anata o dare yori mo... (WO-!)
我愛你比任何人更多 (歐~~!)
Shiawase ni narou
讓我們幸福吧
Kanashimi wa riyou
傷心需要利用
Yorimichi mo shita kedo... (WO-!)
也曾經繞過其他的路 (歐~~!)
Imasugu ni aou
想要立刻見到你
Ashita wa kyou yori mo... (WO-!)
讓明天比今天更幸福 (歐~~!)
Sono tsuzuki wo shiritakute
好想知道接下來的發展
Kenja o tazuneta
Suru to kare wa iimashita
我於是拜訪了賢者
"Oshienai"
"不告訴你"
Nando mo onaji tobira no mae ni
幾次三番抵達同一扇門前
tadoritsuite wa
NOKKU shikaketan dakedo
猶豫著沒有敲下門
Kimi ga te wo kashite kureta nara
但如果你能幫我就不同
Shiawase ni narou
讓我們幸福吧
Aku made mo kibou
這只是一個希望
Genjitsu wa igai to... (WO-!)
現實總是令人意外 (歐~~!)
Kimenaide okou
還是先別下定論吧
Futashika na sesou
不確定的社會世態
Dakara koso anata to... (WO-!)
所以我才要和你共度 (歐~~!)
Shiawase ni narou
讓我們幸福吧
Iiwake wa muyou
不需要藉口
Toomawari shite demo... (WO-!)
哪怕多繞了一些路 (歐~~!)
Machiawase shiyou
讓我們相約聚首
Tobibako no mukou
在跳箱的那一頭
Ryoute de shikkari to...
用雙手緊緊掌握
Shiawase ni narou
讓我們幸福吧
Touzen no yobou
理所當然的野心
Ashita wa kyou yori mo... (WO-!)
讓明天比今天更幸福 (歐~~!)
Yakusoku wo shiyou
讓我們許下承諾
Yodooshi hanasou
讓我們徹夜長談
Watashitachi wa zutto... (WO-!)
我們要永遠作伴 (歐~~!)
Shiawase ni narou
讓我們幸福吧
Kanashimi wa riyou
傷心需要利用
Yorimichi mo shita kedo... (WO-!)
也曾繞過其他的路 (歐~~!)
Imasugu ni aou
現在就想見到你
Omoide no mukou
把回憶留給昨日
Ashita wa kyou yori mo... (WO-!)
讓明天比今天更幸福 (歐~~!)
引用:
http://mymedia.yam.com/m/1751687 -->可聽此歌的網址
http://tw.knowledge.yahoo.com/question/question?qid=1608041210358 -->日文歌詞
http://www.wretch.cc/blog/misa0519/24032364 -->中文歌詞、羅馬拚音
感想:
這首也是昨天聽線上音樂聽到的
很輕快 好聽
歌詞也不錯
自己也希望能遇到屬於自己的真正幸福
讓我可對他唱出這首歌
“讓我們幸福吧” [*)]
標籤:
瀏覽次數:
44
人氣指數:
1044
累積鼓勵:
50
切換閱讀模式
回應
給他日記貼紙
給他愛的鼓勵
檢舉
檢舉原因
此為詐騙帳號
此為廣告帳號
此為援交帳號
他未滿18歲
此為不雅及騷擾留言帳號
其他
給本文愛的鼓勵:
最新愛的鼓勵
給本文貼紙:
得到的貼紙
得到的貼紙:
給本文貼紙
本日記尚未得到貼紙
牛排
《前一篇
回她的日記本
後一篇》
鴨血
住戶回應
時間:2012-04-19 12:42
他, 40歲,台中市,服務
*給你留了一則留言*
時間:2012-04-17 23:31
他, 40歲,台中市,服務
*給你留了一則留言*
時間:2012-04-17 21:30
他, 40歲,台中市,服務
*給你留了一則留言*
時間:2011-04-22 22:34
他, 45歲,非洲,服務
*給你留了一則留言*