Alex - 雛菊( 데이지 )
어떻게 해야 하는지 난 알수가 없잖아요
怎麼辦 我不知道該如何才好
나에게 가르쳐줘요 너의 마음을 얻는 일
告訴我 如何得到你的心
난 이렇게 눈부시게 아름다운 미소를
我因為雙頰上美麗的微笑而暈眩
본적이 없어 이렇게 떨리나봐요
遇見沒發生過的事而好像全身發抖
Just only now and kiss me now
지금 이순간 우리만 생각해요
今天我們只剩下耳朵和耳朵之間的距離
온종일 난 그대만을 생각했어요
你想了許多這一整天會發生的事
그대만이 날 웃음 짓게 한
臉上掛著微笑與我分開
단 한 사람인걸 아나요
但獨自一人的你是否知道
당신만을 난 꿈꾸죠
我只對你有憧憬
세상에 난 그대만이 보일 뿐이죠
對我來說 全世界我只看見你
그대만이 날 아프게 하는
是你讓我開始感覺痛
단 한 사람인걸 아나요
不過獨自一人的你是否知道
당신만이 필요해요
我只需要你
어떻게 해야 하는지 난 알수가 없잖아요
怎麼辦 我不知道該如何才好
나에게 가르쳐줘요 너의 마음을 얻는 일
告訴我 如何得到你的心
난 이렇게 눈부시게 아름다운 미소를
我因為雙頰上美麗的微笑而暈眩
본적이 없어 이렇게 떨리나봐요
遇見沒發生過的事而好像全身發抖
Just only now and kiss me now
지금 이순간 우리만 생각해요
今天我們只剩下耳朵和耳朵之間的距離
온종일 난 그대만을 생각했어요
你想了許多這一整天會發生的事
그대만이 날 웃음 짓게 한
臉上掛著微笑與我分開
단 한 사람인걸 아나요
但獨自一人的你是否知道
당신만을 난 꿈꾸죠
我只對你有憧憬
세상에 난 그대 만이 보일 뿐이죠
對我來說 全世界我只看見你
그대만이 날 아프게 하는
是你讓我開始感覺痛
단 한 사람인걸 아나요
不過獨自一人的你是否知道
간절히 바라고 원하는
懇切希望地請求
나 언제까지 당신만을 기다려왔어요
我要等待你到什時候
당신만이 나의 꿈이였죠
只有你是我的夢
이제는 내가 당신의 완전한 꿈이 되어줄께요
從現在開始我的夢裡都是你
온종일 난 그대만을 생각했어요
你想了許多這一整天會發生的事
그대만이 날 웃음 짓게 한
臉上掛著微笑與我分開
단 한 사람인걸 아나요
但獨自一人的你是否知道
당신만을 난 꿈꾸죠
我只對你有憧憬