【淑熙—啦啦啦】 숙희--- 라라라 淑熙——啦啦啦 사랑아 사랑아 내 사랑아 愛情啊 愛情啊 我的愛情 갖지 못할 아픈 내 사랑아 無法擁有的我心痛的愛情 가슴아 가슴아 내 가슴아 心啊 心啊 我的心啊 바보같은 못난 내 가슴아 像傻瓜一樣沒出息的我的心 그리워도 보고싶단 말 못하고 即使想念也無法說出“我想你”這句話 멀리서 바라만 보지만 雖然遠遠地註視著 같은 세상 함께 숨쉬는 걸로도 僅僅是在同一個世界一起呼吸 내겐 고마운 사람 也值得我感謝的人 사랑이 날 날 날 아프게 해도 即使愛情讓我痛苦 니가 있어 하루를 살아가 因為有你又度過一天 한 마디 말 말 말도 못하지만 雖然一句話都說不出來 누구보다 널 사랑하니까 卻比任何一個人都要愛你 라라라 라라라 라라라라 라라라라 라라라라라 라라라 라라라 라라라라 라라라라 라라라라라라 다가서도 끝내 다 울 수 없어서 即使走近最終也哭不出來 뒤에서 숨죽여 울지만 在身後屏住聲音哭泣 그저 멀리 바라보는 것만으로 只是遠遠的看著 행복을 주는 사람 也讓我幸福的人 사랑이 날 날 날 아프게 해도 即使愛情讓我痛苦 니가 있어 하루를 살아가 因為有你又度過一天 한 마디 말 말 말도 못하지만 雖然一句話都說不出來 누구보다 널 사랑하니까 卻比任何一個人都要愛你 날 날 날 바보라 해도 即使說我是傻瓜 너 하나면 아파도 괜찮아 只要有你 心痛也沒關係 사랑해 널 널 널 갖지 못해도 我愛你 即使無法擁有你 영원히 넌 내 전부이니까 你永遠是我的全部 라라라 라라라 라라라라 라라라라 라라라라라 라라라 라라라 라라라라 라라라라 라라라라라라 [囍兒-心裡暖暖的]
標籤: 瀏覽次數:291 人氣指數:7631 累積鼓勵:367 切換閱讀模式 給他日記貼紙 給他愛的鼓勵 檢舉 檢舉原因 此為詐騙帳號 此為廣告帳號 此為援交帳號 他未滿18歲 此為不雅及騷擾留言帳號 其他 給本文愛的鼓勵: 最新愛的鼓勵 給本文貼紙:得到的貼紙 得到的貼紙:給本文貼紙 2 9 2 1 2 [光 說 不 戀]---1 《前一篇 回她的日記本 後一篇》 [鄭愁予-賦別]