電影夢幻女郎
我很喜歡裡面的一首歌
我還曾把它當我的鈴聲
我喜歡它的歌詞
再加上這首歌真的太有Power!
Beyonce也用全力在唱!
我聽到歌曲最後往上飆
配上電影畫面歌詞
真的會感動到...
跟大家分享
http://www.youtube.com/watch?v=RmGpwl0wtAg
之前的人生
台北人的我
在
台中3年
台南高雄7年
18歲離家
轉眼間
10年過去了...
我經歷過許多
需要強大責任感
的往事...
和自己一個人承受
人生的悲歡離合...
也懂了什麼是愛情
和它帶給我
劇烈心痛的感受...
因此我成長了
變得穩重
這些充滿歡笑與淚水
的回憶...
終於...
我放在高雄
最重要的東西
在運回台北的路途上
聽著這首歌
打著日記
我眼框紅了......
離家這十年
對我來說
終於到了終點
歸鄉...
幫我
整理裝箱東西
高雄兩年半回憶的她
辛苦妳了!
謝謝妳!
單身之前
並不確定
就會留在台北了
但我找到了
想一起
眺望
星空的妳
所以...
我決定...
歸鄉!
Listen
聽
To the sound from deep within
我深處的聲音
It's only beginning to find release
這聲音現在才開始向外釋放
Oh the time has come for my dreams to be heard
該是我的夢被人聽見的時候了
They will not be pushed aside and turned
這些夢想不該再被推到一旁
Into your own
不該被變成你的
All cause you won't listen
只因為你不肯聽
Chorus:
Listen
聽
I am alone at a crossroads
我一個人在十字路口
I'm not at home in my own home
我雖然回到家卻仍不在家
And I've tried and tried to say what's on my mind
我一直嘗試說出我的想法
You should have known
你早應該知道的
Oh,
噢
Now I'm done believing you
現在我已經不想再相信你了
You don't know what I'm feeling
你不知道我的感受
I'm more than what you made of me
我不只是你塑造成的那樣
I followed the voice you gave to me
我原本跟著你賜予我的聲音
But now I've gotta find my own
但現在我要找到我自己的聲音
You should have listened
你早應該傾聽的
There is someone here inside
我的內心裡有個人
Someone I thought had died
一個我以為早早就
So long ago
死去的人
Oh
噢
I'm screaming out in my dreams to be heard
我在睡夢中也尖叫著要人聽見我
They will not be pushed aside and turned
我的那些夢想不想再被推開
Into your own
不想再被變成你的
All cause you won't listen
只因為你不肯聽
Chorus:
Listen
聽
I am alone at a crossroads
我一個人在十字路口
I'm not at home in my own home
我雖然回到家卻仍不在家
And I've tried and tried to say what's on my mind
我一直嘗試說出我的想法
You should have known
你早應該知道的
Oh,
噢
Now I'm done believing you
現在我已經不想再相信你了
You don't know what I'm feeling
你不知道我的感受
I'm more than what you made of me
我不只是你塑造成的那樣
I followed the voice you gave to me
我原本跟著你賜予我的聲音
But now I've gotta find my own
但現在我要找到我自己的聲音
I don't know where I belong
我不知道自己屬於哪裡
But I'll be moving on
但我要向前邁進
If you don't
If you won't
Listen
如果一直不聽...
To the song here in my heart ...
不聽我心裡的歌
A melody I start but I will complete
我已經有了旋律,我要完成它
Oh,
噢
Now I'm done believing you
現在我已經不想再相信你了
You don't know what I'm feeling
你不知道我的感受
Im more than what you made of me
我不只是你塑造成的那樣
I followed the voice you think you gave to me
我原本跟著你賜予我的聲音
But now I've gotta find my own
但現在我要找到我自己的聲音
My own
我自己的...