檔案狀態:    住戶編號:1063755
 台灣白牡丹 的日記本
快速選單
到我的日記本
看他的最新日記
加入我的收藏
瀏覽我的收藏
 《前一篇 回他的日記本 後一篇》 
 切換閱讀模式  回應  給他日記貼紙   給他愛的鼓勵  檢舉
篇名:
作者: 台灣白牡丹 日期: 2007.05.29  天氣:  心情:

    2007/5/29      台灣白牡丹



「請」,


是溝通之道。


人之相處,


能夠每一開口就是「請」聲在先,


相信沒有溝通不成的事。


 


這是人性的


弱點——愛人褒(喜歡人家尊重),


其實,


弱點也是特點,


只因它是著力點,


一下手,準成功,


在討論人性的分類上歸類為「弱點」。


 


日常生活的對話、行動,


會運用「請」字,


當能一路順風,馬到成功。


 


相見懂得「請安」,


禮貌周到,相敬如賓。


 


「請客」歡樂在一起,快樂洋溢。


 


遇事知道「請教」、「請益」,無往不利。


 


受到冤屈,曉得「請願」,得以申冤。


 


國家有難,「請纓」勇赴前線,


忠國為民,志高氣昂,人之表率。


 


辦起事來,「敦請」賢者,「聘請」專家,


「延請」能者,共襄盛舉,百事必成。


 


 


 


 


 


只是,


若逢志不同、道不合,



不相為謀,


只好「請便」嘍!


——你走你的陽關道,


我渡我的獨木橋,


人生瀟洒走一回!


 


 


話說回來,


有一句台灣話:


「請裁」(ㄑㄧㄣˋ ㄘㄞˋ)


蘊含著深情的尊重



寬廣的包容和和諧,


耐人尋味!!

標籤:
瀏覽次數:114    人氣指數:6254    累積鼓勵:307
 切換閱讀模式  回應  給他日記貼紙   給他愛的鼓勵 檢舉
給本文愛的鼓勵:  最新愛的鼓勵
 《前一篇 回他的日記本 後一篇》 
 
住戶回應
 
時間:2007-06-09 22:01
她, 77歲,非洲,待業中
*給你留了一則留言*
  
作者回覆說[2007-06-10 04:19]:

台灣白牡丹要表達的:既生為人,則當真誠相待,才像人樣。
請裁的用字真的十分得體。
用華語是「隨便」,但台灣話是含著十分尊重對方的用詞,
字字謙虛,句句禮人,百分百的謙謙君子之風。台灣話古來就是中原文化的主流,是十分優美的。

 
時間:2007-05-30 10:38
她, 99歲,非洲,其他
*給你留了一則留言*
  
作者回覆說[2007-06-10 04:08]:

敬愛的純粹的白:
請裁
是含有「隨便」的意思,沒錯。
台灣白牡丹要表達的是咱們中國人自古以來,用字都是十分得體,字字謙虛,句句禮人,百分百的謙謙君子之風。台灣話古來就是中原文化的主流。



給我們一個讚!