君のこと全部わかってあげたいけど〖縱然我希望了解你的一切〗
辛くてもごまかすいつも笑顔で〖你卻總是以笑敷衍無論有多難受〗
but I know 涙をこらえてるねずっと〖but I know 你一直都強忍著淚水〗
その胸が壊れそうなくらい〖甚至讓你的心破碎般難堪〗
強がっていても君の瞳を見れば〖你再怎麼逞強只要望著你雙眸〗
わかるよすぐにねYou re my boyfriend〖我瞬間就能明白You re my boyfriend〗
so you can lean on me〖因此你放心依賴我吧〗
その想いは屆いてるよ〖你的心意已經傳達到了〗
胸の奧に響いてるよ〖不停在我心底打轉〗
言葉に出さなくたって〖縱使不去言喻些什麼〗
I know your heart そばにいるよ〖I know your heart 永伴你左右〗
今は遠く離れていても〖儘管彼此仍然遙不可及〗
胸の聲は聞こえてるよ〖我也能清晰聽見你的心聲〗
言葉に出さなくてもわかるよ〖即使不去言喻些什麼也能明白〗
ずっとYou re my boyfriend〖無時無刻You re my boyfriend〗
girl I know キミのこと〖girl I know 關於你的事〗
girl I know 想うこと〖girl I know 所思所想〗
自分を責めてる君の心〖你的心一味在責備自己〗
and I know 涙を〖and I know 一直以來〗
見せないようにずっと〖你都在隱瞞奪眶的淚珠〗
不安で胸がいっぱいの時も〖甚至是胸口充滿不安的時候〗
強がってるよね君の瞳を見れば〖你在逞強吧只要望著你雙眸〗
わかるよすぐにねYou re my best friend〖我瞬間就能明白You re my best friend〗
so you can lean on me〖因此你放心依賴我吧〗
その想いは屆いているよ〖你的心意已經傳達到了〗
胸の奧に響いてるよ〖不停在我心底打轉〗
言葉に出さなくたって〖縱使不去言喻些什麼〗
know your heart そばにいるよ〖I know your heart 永伴你左右〗
今は遠く離れていても〖儘管彼此仍然遙不可及〗
胸の聲は聞こえてるよ〖我也能清晰聽見你的心聲〗
言葉に出さなくてもわかるよ〖即使不去言喻些什麼也能明白〗
ずっとYou re my best friend〖無時無刻You re my best friend〗
yes I know キミのこと〖yes I know 你的所有〗
and you know 私のことも〖and you know 我的一切〗
信じあっているから大丈夫〖你我都互相信任著沒關係的〗
so you can lean on me〖因此你放心依賴我吧〗
その想いは屆いてるよ〖你的心意已經傳達到了〗
胸の奧に響いてるよ〖不停在我心底打轉〗
言葉に出さなくたって〖縱使不去言喻些什麼〗
I know your heart そばにいるよ〖I know your heart 永伴你左右〗
遠く遠く離れていても〖哪怕你我遠遠相離〗
胸の聲は聞こえてるよ〖我也能清晰聽見你的心聲〗
言葉に出さなくてもわかるよ〖即使不去言喻些什麼也能明白〗
ずっとYou re my best friend〖無時無刻You re my best friend〗